Muzlada » Рок » Roger Waters - Watching TV

Roger Waters - Watching TV

Roger Waters - Watching TV
  • Слушали: 1 074
  • Размер: 13.96 Mb
  • Длительность: 06:06
  • Качество: 80 kbs
  • Дата релиза: 19.04.2023

Не скачивается ? (Пожаловаться)

Здесь Вы можете скачать песню Roger Waters - Watching TV.mp3 бесплатно и слушать онлайн по прямой ссылке на телефоне или планшете без регистрации! Слушайте трек Watching TV в хорошем качестве 320 kbps на Android, iphone и пк без ожидания в любое время.


Текст песни Roger Waters - Watching TV
Watching TV
Исполнитель: Roger Waters
ТЕКСТ ПЕСНИ
We were watching TV, watching TV
We were watching TV, watching TV
In Tiananmen Square
Lost my baby there
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had a shiny hair
She was a daughter of an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes?
She had a perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a student of philosophy
Won’t you grieve with me
For my yellow rose?
Shed a tear
For her bloodstained clothes
She had shiny hair
She had perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a daughter of an engineer
So get out your pistols
Get out your stones
Get out your knives
Cut them to the bone
They are the lackeys of the grocer’s machine
They built the dark satanic mills
That manufacture hell on earth
They bought the front row seats on Calvary
They are irrelevant to me…
And I grieve for my sister
People of China
Do not forget do not forget
The children who died for you
Long live the Republic
Did we do anything after this?
I’ve feeling we did
We were watching TV, watching TV
We were watching TV, watching TV
She wore a white bandanna that said
Freedom now
She thought the Great Wall of China
Would come tumbling down
She was a student
Her father was an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Who used to order his troops
To fire on women and children
Imagine that imagine that
And in the spring of'48
Mao Tse-tung got quite irate
And he kicked that old dictator Chiang
Out of the state of China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
And they armed the island of Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
And they turned Formosa into a shoe factory
Called Taiwan
And she is different from Cro-Magnon man
She’s different from Anne Boleyn
She is different from the Rosenbergs
And from the unknown Jew
She is different from the unknown Nicaraguan
Half-superstar, half-victim
She’s a «victastar», conceptually new
And she is different from the Dodo
And from the Kankabono
She is different from the Aztec
And from the Cherokee
She’s everybody’s sister
She’s symbolic of our failure
She’s the one in fifty million
Who can help us to be free…
Because she died on TV
(And I grieve for my sister)
ТЕКСТ ПЕСНИ
Мы смотрели телевизор, смотрели телевизор.
Мы смотрели телевизор, смотрели телевизор
На площади Тяньаньмэнь.
Я потерял свою малышку.
Моя желтая роза
В окровавленной одежде.
Она была недолгим поваром-кондитером
В дайм-сам-дайв на шоссе Янцзы.
У нее были блестящие волосы.
Она была дочерью инженера.
Не прольешь ли ты слезу
За мою желтую розу,
Мою желтую розу
В ее окровавленной одежде?
У нее была идеальная грудь.
У нее были большие надежды,
У нее были миндальные глаза,
У нее были желтые бедра.
Она изучала философию.
Ты не будешь скорбеть со мной
Из-за моей желтой розы?
Пролила слезу
На свою окровавленную одежду,
У нее были блестящие волосы,
У нее была идеальная грудь.
У нее были большие надежды,
У нее были миндальные глаза,
У нее были желтые бедра.
Она была дочерью инженера,
Так что достань свои пистолеты,
Достань свои камни,
Достань свои ножи,
Разрежь их до костей.
Они-лакеи машины бакалейщика.
Они построили темные сатанинские мельницы,
Которые производят ад на земле,
Они купили места в первом ряду на Голгофе,
Они не имеют ко мне отношения...
И я скорблю о своей сестре.
Народ Китая,
Не забывай, не забывай
Детей, которые умерли за тебя.
Да здравствует Республика!
Мы что-нибудь сделали после этого?
Я чувствую, что мы это сделали.
Мы смотрели телевизор, смотрели телевизор.
Мы смотрели телевизор, смотрели телевизор.
Она носила белую бандану, которая сказала "
Свобода".
Она думала, что Великая Китайская стена
Рухнет.
Она была студенткой.
Ее отец был инженером.
Не прольешь ли ты слезу
За мою желтую розу,
Мою желтую розу
В ее окровавленной одежде,
Ее дедушка сражался со старым Чан Кай-шэком,
Той нехорошей низшей грязной крысой,
Которая приказывала своим войскам
Стрелять по женщинам и детям,
Представь себе,
И весной 48-го года Мао Цзы-Дун очень разозлился, и он выгнал старого диктатора Чана из штата Китай, Чан Кай-шек спустился в Формозу, и они вооружили остров Куэмоя, и снаряды летели через Китайское море, и они превратили Формозу в обувную фабрику под названием Тайвань, и она отличается от кроманьонского человека, она отличается от Анны Болейн.
Она отличается от Розенбергов
И от неизвестного еврея,
Она отличается от неизвестной Никарагуанской
Полу-суперзвезды, полу-жертвы.
Она» виктастар", концептуально новая,
И она отличается от Додо
И от Канкабоно.
Она отличается от ацтеков
И от Чероки.
Она-сестра каждого,
Она-символ нашей неудачи,
Она-единственная из пятидесяти миллионов,
Кто может помочь нам быть свободными ...
Потому что она умерла по телевизору (
и я скорблю о своей сестре).

Комментарии (0)
Добавить